domingo, 6 de noviembre de 2016

Poesía Norteamericana: Pedro Pietri

Círculo de Poesía | Poesía Norteamericana: Pedro Pietri

Pedro Pietri


Preseentamos el poema Obituario de Puerto Rico del poeta Pedro Pietri (1944-2004) en la versión de Moisés Villavicencio Barras. Pedro Pietri nació en Ponce, Puerto Rico en 1944, y creció en Harlem, Nueva York. Durante los 70 estableció el Café de Poetas Nuyorican.

Puerto Rican Obituary fue leído por primera vez en 1969, en una marcha a favor de Young Lords Party, una organización antiimperialista latina en Nueva York.
    Como el partido de las Panteras Negras, los miembros del grupo eran activistas de la comunidad que tenían demandas tales como casa accesible a precio justo y seguro de salud. Ofrecían programas de desayuno gratis para niños. Los Young Lords, establecieron su militancia entre la comunidad  por medio de un programa que llamó a dar fin a la intervención de Estados Unidos en Vietnam y en otros lugares; también convocaron a la liberación del Tercer Mundo, al final de la opresión de los pobres y gente de color y a la formación de una sociedad socialista. Los Young Lords fueron destruidos por las provocaciones del gobierno en la mitad de los años setenta. Pedro Pietri continuó su vida como activista radical y poeta. Para él estos dos papeles eran similares. Ayudó a fundar y sostener el Nuyorican Café, un centro famoso aclamado por apoyar el arte y la literatura de protesta.
    Pedro Pietri nació en Ponce, Puerto Rico en 1944, y creció en Harlem, Nueva York. Después de la secundaria, fue enlistado en el ejército de los Estados Unidos para combatir en Vietnam. Pietri regresó al país como un feroz opositor a la guerra y al sistema.  “Comprendí quién era el enemigo verdadero, y no se trataba del Vietcong en sus pijamas negras, sino de los mercenarios que invadieron su patria.” Obituario de Puerto Rico fue publicado primero en una colección de sus poemas con el mismo título por Monthly Review Press en 1973, junto con otros volúmenes de poesía. Pedro Pietri murió de cáncer a los 59 años el 3 de marzo de 2004.



Obituario de Puerto Rico

Trabajaron
Llegaron siempre a tiempo
No llegaron tarde nunca
Nunca respondieron
cuando los insultaron
Trabajaron
No descansaron nunca
no estaba en el calendario
Nunca hicieron huelga
sin autorización
Trabajaron diez días a la semana
y sólo recibieron el pago por cinco
Trabajaron
Trabajaron
Trabajaron
y murieron
Murieron pobres
Endeudados
Murieron sin saber
cómo luce la entrada principal
del National City Bank

Juan
Miguel
Milagros
Olga
Manuel
Todos murieron ayer hoy
y morirán otra vez mañana
pasando sus acreedores
a sus próximas generaciones
Todos murieron esperando
a que el jardín del edén
se abriera otra vez
bajo una nueva administración
Todos murieron
soñando con América
despertándolos en medio de la noche
gritándoles: Mira Mira
Tu nombre aparece en el boleto ganador de la lotería
Cien mil dólares
Todos murieron
odiando los supermercados
que les vendieron falso bistec
arroz y frijoles a prueba de balas
Todos murieron esperando soñando y odiando
Puertorriqueños muertos
Quienes nunca supieron que eran Puertorriqueños
Quienes nunca tomaron un descanso para el café
desde los diez mandamientos
Para ASESINAR  ASESINAR ASESINAR
a los caseros de sus cráneos abiertos
y comunicarse con su almas latinas

Juan
Miguel
Milagros
Olga
Manuel
de las que calles nerviosas y rotas
donde los ratones viven como millonarios
y la gente no vive de ninguna manera
Están muertos y nunca estuvieron vivos

Juan
murió esperando ganar la lotería
Miguel
murió esperando a que su cheque de asistencia social
llegara una y otra vez
Milagros
murió esperando  que sus diez hijos crecieran
para ya no trabajar y que la mantuvieran
Olga
murió esperando por un aumento de cinco dólares
Manuel
murió esperando que su supervisor cayera muerto de súbito
para conseguir su promoción

Es un largo trayecto
desde el barrio latino de Harlem
al cementerio de Long Island
donde fueron cremados
Primero el tren
y luego el autobús
y rebanadas de carne fría como desayuno
y las flores que serán robadas
cuando las horas de visita se terminan
Cuesta muy caro
Cuesta muy caro
Pero ellos entienden
Sus padres entendieron
Es un largo trayecto sin ganancias
desde el barrio latino de Harlem
al cementerio de Long Island

Juan
Miguel
Milagros
Olga
Manuel
Todos murieron ayer hoy
y morirán otra vez mañana
Soñando
Soñando en Queens
Limpia podada blanca azucena vecindad
sin puertorriqueños
Treinta mil dólares por una casa
La primera habitada por spics* en la cuadra
Orgullosos de pertenecer a una comunidad
de gringos que los quieren linchar
Orgullosos de sentirse lejos
De la sagrada frase: Qué pasa

Estos sueños
Sueños vacíos
desde los cuartos imaginarios
que sus padres les dejaron
Son los efectos secundarios
de programas de televisión
acerca de la familia ideal americana
con sirvientas negras
y  limpiadores latinos
bien entrenados
para hacer a cada persona
y sus acreedores
reírse de ellos
y a la gente que ellos representan

Juan
murió soñando con un coche nuevo
Miguel
murió soñando en programas para combatir la pobreza
Milagros
murió soñando con un viaje a Puerto Rico
Olga
Murió soñando con alhajas verdaderas
Manuel
Murió soñando con ganar lotería instantánea

Todos murieron
Como muere un sandwich
En el distrito de las maquiladoras
A las doce en punto de la tarde
Números de seguro social hechos cenizas
Deberes de unión que desempolvar

Ellos lo sabían
nacieron para llorar
y mantener a los muerteros ocupados
siempre y cuando prometieran fidelidad
a la bandera que los quiere arruinados
Vieron su nombre en la lista
del directorio telefónico de la destrucción
Fueron entrenados para dar la otra mejilla
por los periódicos
que mal escribieron que mal pronunciaron
y mal entendieron sus nombres
y celebraron cuando la muerte vino
y se robó su último boleto para la lavandería

Ellos nacieron muertos
y murieron muertos

Es tiempo
de visitar a la hermana López otra vez
la mejor curandera
y lectora de cartas
en el barrio latino de Harlem
Ella puede comunicarse
con tus ancestros
por un costo razonable
Las buenas noticias son una garantía

Levántate Mesa Levántate Mesa
la muerte no es tonta y discapacitada
Aquellos que te aman quieren saber
el número correcto para poder jugar
Déjaselos saber ahora mismo
Levántate Mesa Levántate
la muerte no es tonta y discapacitada
Ahora que tus problemas acabaron
y el peso del mundo no está en tus hombros
ayuda a aquellos que dejaste atrás
encuentra la tranquilidad financiera de tu mente

Levántate Mesa Levántate Mesa
la muerte no es tonta y discapacitada
Si adivinamos el número correcto
Nuestros problemas desaparecerán
y visitaremos tu tumba
En cada día de descanso marcado en el calendario

Aquellos que te aman quieren saber
el número correcto que deben jugar
Déjaselos saber ahora mismo
Sabemos que tu espíritu es capaz
La muerte no es tonta y discapacitada
LÉVANTATE MESA LÉVANTATE

Juan
Miguel
Milagros
Olga
Manuel
Todos murieron ayer hoy
y morirán otra vez mañana
Odiando luchando robándose
el uno al otro sus propias ventanas rotas
Practicando una religión sin techo
El viejo testamento
El nuevo testamento
de acuerdo con el evangelio
de los ingresos internos
el jurado el juez y el ejecutor
protector y eterno cobrador de recibos

Mierda de segunda mano en venta
aprende a decir Cómo está Usted
y harás una fortuna
Ellos están muertos
Ellos están muertos
y no regresarán de la muerte
hasta que terminen de negar
El arte de su diálogo
de las lecciones rotas de inglés
para impresionar a los señores Goldsteins
que los emplea
como lavaplatos mensajeros porteros
empleados de fábrica sirvientas empacadores cajeros
repartidores asistentes carteros
asistentes del asistente del asistente
del asistente del asistente
del lavaplatos y sonrisa automática de portero automático
por los sueldos más bajos de todos los tiempos
y rabias cuando demandas un aumento
porque es en contra de las políticas de la compañía
promover SPICS SPICS  SPICS

Juan
murió odiando a Miguel
porque su carro usado
estaba en mejores condiciones
que el suyo
Miguel
murió odiando a Milagros
porque Milagros tenía una televisión de colores
y él no tuvo lo suficiente para comprar una
Milagros
murió odiando a Olga porque Olga ganaba
cinco dólares más que ella en el mismo trabajo
Olga
murió odiando a Miguel
porque  ganó la lotería más veces que ella
Manuel
murió odiando a todos ellos
Juan
Miguel
Milagros
y Olga
porque todos ellos hablaron inglés con
mayor fluidez que él

Y ahora todos ellos están juntos
en el vestidor principal de los desaparecidos
Adictos al silencio
fuera de los límites del viento
confinados a la supremacía de los gusanos
del cementerio de Long Island
Está es la vida después de la muerte
que la canasta  protestante de limosna
anunciaba orgullosa y sonora

Aquí descansa Juan
Aquí descansa Miguel
Aquí descansa Milagros
Aquí descansa Olga
Aquí descansa Manuel
quienes murieron ayer hoy
y morirán otra vez mañana
siempre pobres
siempre endeudados
sin saber nunca
que son gente bella
sin saber nunca
la geografía de su complexión

PUERTO RICO ES UN SITIO BELLO
LOS PUERTORRIQUEÑOS SON UNA RAZA BELLA

Si sólo
hubieran apagado el televisor
y sintonizado su propia imaginación
si sólo hubieran
usado las biblias de la supremacía blanca
como papel higiénico
y hubieran hecho que sus almas latinas
la única religión de su raza
si sólo
hubieran regresado a la definición del sol
después de la primera tormenta de nieve mental
en el verano de sus sentidos
si sólo
hubieran mantenido los ojos abiertos
en el funeral de su compañero de trabajo
que vino a este país para hacer una fortuna
y fue enterrado sin ropa interior
Juan
Miguel
Milagros
Olga
Manuel
estuvieran haciendo sus propias cosas
donde la gente bella canta
bailan y trabajan juntos
donde el viento es ajeno
a las condiciones miserables del tiempo
donde no necesitas un diccionario
para hablar con tu gente
Aquí se habla español todo el tiempo
Aquí saludas a tu bandera en primer lugar
Aquí no hay comerciales de jabón Dial
Aquí todo mundo huele bien
Aquí la comida congelada no tiene futuro
Aquí las mujeres y los hombres admiran el deseo
Y nunca se cansan de ellos  
Aquí Qué pasó Power está sucediendo
Aquí ser llamado negrito
Significa AMOR




Spics, termino derogatorio para nombrar a los hispanos.
El poema de Pedro Pietri y la nota biográfica aparecieron en Monthly Rewiew en el año 2004.

No hay comentarios: