domingo, 17 de mayo de 2009

Tres poemas de MIA COUTO

POEMA DA DESPEDIDA
[Mia Couto]

Não saberei nunca
dizer adeus

Afinal,
só os mortos sabem morrer

Resta ainda tudo,
só nós não podemos ser

Talvez o amor,
neste tempo,
seja ainda cedo

Não é este sossego
que eu queria,
este exílio de tudo,
esta solidão de todos

Agora
não resta de mim
o que seja meu
e quando tento
o magro invento de um sonho
todo o inferno me vem à boca

Nenhuma palavra
alcança o mundo, eu sei
Ainda assim,
escrevo.



SER,PARECER
[Mia Couto]

Entre o desejo de ser
e o receio de parecer
o tormento da hora cindida

Na desordem do sangue
a aventura de sermos nós
restitui-nos ao ser
que fazemos de conta que somos.



PARA TI
[Mia Couto]

Foi para ti
que desfolhei a chuva
para ti soltei o perfume da terra
toquei no nada
e para ti foi tudo

Para ti criei todas as palavras
e todas me faltaram
no minuto em que falhei
o sabor do sempre

Para ti dei voz
às minhas mãos
abri os gomos do tempo
assaltei o mundo
e pensei que tudo estava em nós
nesse doce engano
de tudo sermos donos
sem nada termos
simplesmente porque era de noite
e não dormíamos
eu descia em teu peito
para me procurar
e antes que a escuridão
nos cingisse a cintura
ficávamos nos olhos
vivendo de um só olhar
amando de uma só vida.

miércoles, 13 de mayo de 2009

La Fanega fue un grupo de jóvenes amantes de la musica

Y estudiantes de laUniversidad de Valladolid, conectados con la realidad social y políticadel momento, que se juntaron cuando el dictador estaba dando los

últimos coletazos, y el país vibraba esperando una realidad
democrática. Contagiados de ese espíritu y rebeldía, oyentes de Víctor
Jara, Violeta Parra, Luis Pastor, Labordeta, Malicorne, y otros estilos
de música, quisieron hacer un folklore basado en las raíces de la
tradición castellana, como arma para ayudar al cambio político.


martes, 12 de mayo de 2009

Una version de KUBLA KHAN, de Coleridge

NO SE PUEDE VIVIR SIN AMAR - la luz de los ciegos
Kubla Khan

EN Xanadú, Kubla Khan

mandó que levantaran la cupula magnifica:

allí donde discurre Alfa, el río sagrado,

por cavernas que nunca ha sondeado el hombre,

hacia un oceano que el sol jamas alcanza.

Dos veces cinco millas de tierra muy feraz

ciñeron de altas torres y murallas:

y había jardines de respalndecientes rios,

donde, fertil, el árbol de incienso florecía,

y bosques milenarios como las colinas

abrazaban los rincones de verdes solares.

¡Oh sima de misterio, que se abría

bajo las verdes lomas, avanzando entre los cedros!

Era un lugar salvaje, tan sacro y hechizado

como el que frecuentara, bajo menguante luna,

una mujer, gimiendo de amor por un espíritu.

Y del abismo en ebullicion y con fragores

sin fin, cual si la tierra jadeara,

hízo que brotara un manantial caudalosa,

entre cuyo fluir veloz e intermitente

se entremezclaban fragmentos enormes, a manera

de granizo o de mieses que el trillador separa:

y en medio de aquella danza de rocas, para siempre,

se presipito aquel rio sagrado.

Cinco millas de serpiente, como en un laberinto,

siguió el sagrado río por valles y riscos,

hacia aquellas cavernas que no ha medido el hombre,

y se hundió con estruendo en un mar sin vida:

y en medio del fragor, oyó Kubla, lejanas,

las voces de otros tiempos, augurio de la guerra.

La sombra de la cúpula deliciosa flotaba

encima de las ondas,

y allí se oía aquel rumor mezclado

del agua y las cavernas.

¡Oh, singular, maravillosa fábrica:

sobre heladas cavernas la cúpula de sol!

Un día, en mis ensueños,

una joven aparecia con un salterio

procedente de Abisinia

y aquella doncella pulsaba el salterio;

cantando las montañas de Aboré.

Si revivir lograra en mis entrañas

su música y su canto,

tal fuera mi delicia,

que con la melodía potente y sostenida

alzaría en el aire aquella cúpula,

la cúpula de sol y las cavernas de hielo.

Y cuantos me escucharan las verían

y todos clamarían: «¡Deteneos!

¡Ved sus ojos de fuego y su cabello loco!

Tres círculos trazad en torno suyo

y los ojos cerrad con sagrado miedo ,

pues se nutrió con néctar de las flores

y la leche probó del Paraíso».


domingo, 10 de mayo de 2009

KENNETH REXROTH, poema para no olvidarle never more

KENNETH REXROTH (Aumentado) - ATLAS DE POESÍA
IRRESOLUTO, DETENIËNDOME EN UN DUDOSO VIAJE


IRRESOLUTO, deteniéndome en un dudoso viaje;
nuevamente, después de tanto tiempo, el singular esplendor
del otoño en el Hudson septentrional en torno mío;
paseo en el jardín familiar
hace tiempo olvidado. LA casa no fue nunca
ocupada otra vez. Los vidrios están rotos,
los paseos y emparrados están en ruinas,
los parterres son matorrales,
los setos están destrozados,
el membrillo y el oxiacanto rotos y muriéndose.
Uno a uno los recuerdos de veinte años
se desvanecen y no quedan rastros de ellos.
Yo he andado inquieto en muchos lugares
desde que tuve quietud aquí.
Los matorrales secos están llenos de verdes-grises
Currucas migratorias. Desde el otoño pasado
han estado en Guatemala y Labrador
y ahora van otra vez hacia el sur.
Sus remotos antepasados hicieron lo mismo
Cuando yo estuve aquí. Todas las generaciones
se han detenido una tarde otoño
aquí, en este lugar, todos los años. .