miércoles, 9 de octubre de 2019

Un poema de Itxaro Borda

Un poema de Itxaro Borda
Resultado de imagen de Itxaro Borda

Ser afgana
                                                  A Spojmai Zariab
Los días del exilio eran interminables.
Andábamos con los documentos de identidad en el bolsillo
ocultándonos tras las paredes
sucias de zanjas pegajosas:
Rostros
sonrisas
murmullos
                                           simbolizaban la resistencia
                                           de vidas arrancadas.
Nos robaron.
Nos quitaron el maíz
y en las lejanas llanuras
fueron castigados aquellos de los nuestros
 para quien no hubo perdón.
Los días del exilio eran interminables.
Y yo leía en el metro
                                           los cuentos que tú habías escrito.
                                           Las tapas verdes del libro
juntando
tus palabras y mis ojos:
                                           ser afgana.
                                           Afganistán.





Poema original
Afgan izan // Exilio egunak buka ezinak ziren. / Nortasun agiriak sakelan genbiltzan / arroila ekatsuetako horma zikinak / arrasatuz: / Aurpegiak / Irriak / xuxurlak / bizitza ebakien iraupen / ikur
zitzaizkigun. / Ebatsi gintuzten. / Artoz gabetu eta etxeko / barka gaitzak / gaztigatu zituzten /
urruneko ordokietan. / Exilio egunak buka ezinak ziren / eta nik zuk idatzi ipuinak / irakurtzen nituen metroan. / liburuaren azal berdeak / zure hitzak eta nere begiak / uztartzen zituen: / Afgan izan.
/ Afganistan.






Itxaro BORDA (Bayona, 1959).
Escribe, principalmente, en euskera y
colabora desde hace casi treinta años
en varios periódicos y revistas del Pais
Vasco. Es Licenciada en Historia
Contemporánea. Actualmente trabaja
en el departamento de correos francés.
Sus novelas, su selección de poemas,
sus numerosos textos escritos para
cantantes vascos y sus artículos han
hecho de ella una escritora emblemática de nuestro tiempo. En 2002 obtuvo
el premio Euskadi de literatura por su
novela "Zeruetako Erresuma", traducida por ella misma al francés y publicada en la editorial Quai Rouge como
"Le Royaume des Cieux". En 2005 fue
editada por Chez Susa de Zarautz, al
mismo tiempo que en el 2009 ve la luz
"Ezer Gabe Hobe/Les démunis", que
relata la epopeya contemporánea de
los inmigrantes de todo tipo. Además,
Itxaro Borda saca a relucir a menudo a
su detective Amaia Ezpeldoi para dar
su opinión, sarcástica y tierna, sobre la
actualidad vasca. Cinco tomos y cuatro
relatos que se pueden también leer en
francés. Acostumbra a participar en
lecturas poéticas en vivo y acompañada de músicos, tanto en Francia como
en el Pais Vasco.

No hay comentarios: